, 1 Home Town - Lëtzebuerg
, 2 The Value of An Image
, 3 Manifesto
, 4 Public/Personal Spaces
, Art Auction 2013
, Book into a Building
, Building into a Book
, Competitions & Projects
, CSM Stage 2
, CSM Stage 3
, Final Versions
, in progress
, Interaction Design
, Live Briefs
, Musical Perception
, The Book and The Building
, The Student Organiser
, Unit 10
, Unit 5
, Unit 6 - The Bigger Picture
, Unit 7
, Visual Language – IKB
Romi and I have been working on a stencil typeface, and we are now working on digitalising it so that we can set samples of text. For it being the first time I'm using Fontlab (even though sneaking the vectors in via illustrator) it is going quite fast.
The subject of the Luxembourgish language and it’s necessity as a spoken and taught official language is currently a very hot topic in Luxembourg, so there are a lot of articles appearing out of nowhere with different opinions and discussions.
I have been continuing to push the branding brief for Luxembourg/the Luxembourgish language, but I am still stuck for now, as I haven’t been able to find a solution to combine the three languages together in an easily readable way that relates to 7 to 77 year–old–people inside and outside Luxembourg, foreigners and residents, digital as well as print (yet). I also haven’t found the right typeface yet so I’m keeping Akkurat Pro as a placeholder for now, until I find a less German typeface.
Here are the directions that I have been working towards for now:
I want to somehow be able to show the transitions between the three languages to show the origins of Luxembourgish and help understand the history behind it as well as the language itself, while integrating the other official languages. Furthermore it would also be nice to include a way to ‘promote’ Luxembourg through it’s language to foreigners that don’t know much about Luxembourg by creating an awareness campaign with appropriate communication.
During the Easter break, the TSI group went to visit The Hague, Amsterdam, Antwerpen and Brussels to look at type, public lettering, old printed and calligraphied books and drink beer.
TSI trip 2013
This is the A4 spread I made for the TSI book, more photos are going to follow.
It is a typographic response to everyone’s first reaction when a book page was turned.
This gallery contains 3 photos.
Today during TSI we started sketching out letters to be used as stencils.
Isolate one part of one letter of a specific font that you think tells the story of the font/ find the most specific characteristics.
My font: Garamond. Can you find it?